<i id="1qrad"><span id="1qrad"></span></i>
  • <source id="1qrad"><input id="1qrad"></input></source>

    <wbr id="1qrad"><ins id="1qrad"></ins></wbr>

      <ins id="1qrad"><progress id="1qrad"></progress></ins>
    1. <b id="1qrad"><span id="1qrad"></span></b>
      <source id="1qrad"><ins id="1qrad"></ins></source>
    2. <i id="1qrad"><bdo id="1qrad"></bdo></i>
      服務(wù)列表| 付費(fèi)指導(dǎo)| 會(huì)員中心| 400-633-1888
       招標(biāo)網(wǎng)首頁(yè) | 招標(biāo) 招標(biāo)公告 中標(biāo)公告 招標(biāo)文件下載 免費(fèi)公告 近期招標(biāo) | 項(xiàng)目 擬在建項(xiàng)目 VIP獨(dú)家項(xiàng)目 業(yè)主委托項(xiàng)目 | 企業(yè) 業(yè)主 供應(yīng)商 招標(biāo)機(jī)構(gòu) | 資訊 項(xiàng)目動(dòng)態(tài)
       
      當(dāng)前位置: 首頁(yè) > 歷年招標(biāo)公告 > 2025.08.31招標(biāo)公告 > 上海東方樞紐國(guó)際商務(wù)合作區(qū)先行啟動(dòng)區(qū)道路監(jiān)控系統(tǒng)項(xiàng)目的競(jìng)爭(zhēng)性磋商公告

      上海東方樞紐國(guó)際商務(wù)合作區(qū)先行啟動(dòng)區(qū)道路監(jiān)控系統(tǒng)項(xiàng)目的競(jìng)爭(zhēng)性磋商公告

      信息發(fā)布日期:2025.08.31 標(biāo)簽: 上海市招標(biāo) 浦東新區(qū)招標(biāo) 
      加入日期:2025.08.31
      截止日期:2025.09.08
      招標(biāo)代理:上海百通項(xiàng)管科技有限公司
      地 區(qū):浦東新
      內(nèi) 容:公告概要:公告信息:采購(gòu)項(xiàng)目名稱****樞紐國(guó)際商務(wù)**區(qū)先行啟動(dòng)區(qū)道路監(jiān)控系統(tǒng)項(xiàng)目品目 采購(gòu)單位中國(guó)(**)自由貿(mào)易試驗(yàn)區(qū)管理委員會(huì)保稅區(qū)管理局行政區(qū)域***公告時(shí)間****年**月**日 **:**獲取采購(gòu)文件時(shí)間****年**月**日至****年**月**日 每日上午:**:** 至 **-*
       
      招標(biāo)公告正文
      公告概要:
      公告信息:
      采購(gòu)項(xiàng)目名稱 上海東方樞紐國(guó)際商務(wù)合作區(qū)先行啟動(dòng)區(qū)道路監(jiān)控系統(tǒng)項(xiàng)目
      品目

      采購(gòu)單位 中國(guó)(上海)自由貿(mào)易試驗(yàn)區(qū)管理委員會(huì)保稅區(qū)管理局
      行政區(qū)域 上海市 公告時(shí)間 2025年08月31日 00:10
      獲取采購(gòu)文件時(shí)間 2025年08月30日至2025年09月08日
      每日上午:00:00 至 00-12:00:00  下午:12:00 至 00-23:59:59(北京時(shí)間,法定節(jié)假日除外)
      響應(yīng)文件遞交地點(diǎn) 電子響應(yīng)文件:上海政府采購(gòu)網(wǎng)(云采交易平臺(tái))http://www.zfcg.sh.gov.cn/;紙質(zhì)響應(yīng)文件:上海市浦東新區(qū)向城路58號(hào)6樓會(huì)議室(詳見當(dāng)天會(huì)議指示牌)
      響應(yīng)文件開啟時(shí)間 2025年09月10日 09:30
      響應(yīng)文件開啟地點(diǎn) 上海市浦東新區(qū)向城路58號(hào)6樓會(huì)議室(詳見當(dāng)天會(huì)議指示牌)
      預(yù)算金額 ¥168.590000萬(wàn)元(人民幣)
      聯(lián)系人及聯(lián)系方式***
      項(xiàng)目聯(lián)系人 ***
      項(xiàng)目聯(lián)系電話 ***
      采購(gòu)單位 中國(guó)(上海)自由貿(mào)易試驗(yàn)區(qū)管理委員會(huì)保稅區(qū)管理局
      采購(gòu)單位地址 上海市浦東新區(qū)基隆路9號(hào)
      采購(gòu)單位聯(lián)系方式 ***
      代理機(jī)構(gòu)名稱 上海百通項(xiàng)管科技有限公司
      代理機(jī)構(gòu)地址 上海市浦東新區(qū)向城路58號(hào)6樓
      代理機(jī)構(gòu)聯(lián)系方式 ***

      項(xiàng)目概況

      Overview

      上海東方樞紐國(guó)際商務(wù)合作區(qū)先行啟動(dòng)區(qū)道路監(jiān)控系統(tǒng)項(xiàng)目采購(gòu)項(xiàng)目的潛在供應(yīng)商應(yīng)在上海市政府采購(gòu)網(wǎng)獲取采購(gòu)文件,并于2025年09月10日 09:30(北京時(shí)間)前提交響應(yīng)文件。

      Potential Suppliers for Road monitoring system project in the first start-up area of Shanghai Oriental Hub International Business Cooperation Zone should obtain the procurement documents from (Shanghai Government Procurement Network) and submit response documents before 10th 09 2025 at 09.30am(Beijing time).

      一、項(xiàng)目基本情況
      1. Basic Information

      項(xiàng)目編號(hào):310115000250828131460-15268612        

      Project No.: 310115000250828131460-15268612        

      項(xiàng)目名稱:上海東方樞紐國(guó)際商務(wù)合作區(qū)先行啟動(dòng)區(qū)道路監(jiān)控系統(tǒng)項(xiàng)目        

      Project Name: Road monitoring system project in the first start-up area of Shanghai Oriental Hub International Business Cooperation Zone        

      預(yù)算編號(hào):1525-W00015698        

      Budget No.: 1525-W00015698        

      采購(gòu)方式:競(jìng)爭(zhēng)性磋商

      Procurement method : competitive consultation

      預(yù)算金額(元):1685900元(國(guó)庫(kù)資金:1685900元;自籌資金:0元)

      Budget Amount(Yuan): 1685900(National Treasury Funds: 1685900 Yuan; Self-raised Funds: 0 Yuan)

      最高限價(jià)(元):包1-1685900.00元        

      Maximum Price(Yuan): Package No.1 for 1685900.00 Yuan,        

      采購(gòu)需求:

      Procurement Requirements: 

      包名稱:上海東方樞紐國(guó)際商務(wù)合作區(qū)先行啟動(dòng)區(qū)道路監(jiān)控系統(tǒng)項(xiàng)目            

      Package Name: Road monitoring system project in the first start-up area of Shanghai Oriental Hub International Business Cooperation Zone            

      數(shù)量:1            

      Quantity: 1            

      預(yù)算金額(元):1685900.00            

      Budget Amount(Yuan): 1685900.00            

      簡(jiǎn)要規(guī)則描述:為全面提升上海東方樞紐國(guó)際商務(wù)合作區(qū)道路管理水平,擬開展上海東方樞紐國(guó)際商務(wù)合作區(qū)先行啟動(dòng)區(qū)一期道路監(jiān)控系統(tǒng)項(xiàng)目,以實(shí)現(xiàn)區(qū)內(nèi)完善、高效的道路監(jiān)管,確保車輛和人員的順暢通行,提升城市管理和服務(wù)水平,提高商務(wù)活動(dòng)的效率,提升合作區(qū)的整體形象,推動(dòng)?xùn)|方樞紐打造新時(shí)代國(guó)際開放門戶樞紐新標(biāo)。主要工程內(nèi)容包括但不限于安裝槍機(jī)、輕型護(hù)罩、超星光球機(jī)、二合一防雷器等。(具體數(shù)量及要求詳見工程量清單)            

      Brief Specification Description: In order to comprehensively improve the road management level of Shanghai Oriental Hub International Business Cooperation Zone, it is planned to carry out the first-phase road monitoring system project of Shanghai Oriental Hub International Business Cooperation Zone, so as to realize perfect and efficient road supervision in the zone, ensure the smooth passage of vehicles and personnel, improve the level of urban management and service, improve the efficiency of business activities, enhance the overall image of the cooperation zone, and promote Oriental Hub to build a new international open gateway hub in the new era. The main project contents include but are not limited to the installation of bolt, light shield, super star ball machine, two-in-one lightning arrester, etc. (See bill of quantities for specific quantity and requirements)            

      合同履約期限:工期要求:項(xiàng)目總工期90日歷天,其中施工工期30日歷天,試運(yùn)行及驗(yàn)收60日歷天(計(jì)劃開工日期:2025年09月22日)        

      The Contract Period: Duration requirements: The total duration of the project is 90 calendar days, including 30 calendar days for construction, 60 calendar days for trial operation and acceptance (planned commencement date: September 22, 2025).        

      本項(xiàng)目(否)接受聯(lián)合體投標(biāo)。

      Joint Bids: (NO)Available.

      二、申請(qǐng)人的資格要求
      2. Qualification Requirements for Suppliers

      (a)滿足《中華人民共和國(guó)政府采購(gòu)法》第二十二條規(guī)定;

      (a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";

      (b)落實(shí)政府采購(gòu)政策需滿足的資格要求:(1)落實(shí)預(yù)留份額措施,提高中小企業(yè)在政府采購(gòu)中的份額,支持中小企業(yè)發(fā)展:本項(xiàng)目是專門面向中小企業(yè)采購(gòu),評(píng)審時(shí),中小企業(yè)產(chǎn)品均不執(zhí)行價(jià)格折扣優(yōu)惠。(2)扶持監(jiān)獄企業(yè)、殘疾人福利性單位,并將其視同小微型企業(yè);(3)優(yōu)先采購(gòu)節(jié)能環(huán)保產(chǎn)品政策:在技術(shù)、服務(wù)等指標(biāo)同等條件下,對(duì)財(cái)政部財(cái)庫(kù)〔2019〕18號(hào)和財(cái)政部財(cái)庫(kù)〔2019〕19號(hào)文公布的節(jié)能環(huán)保產(chǎn)品品目清單中的產(chǎn)品實(shí)行優(yōu)先采購(gòu);對(duì)節(jié)能產(chǎn)品品目清單中以“★”標(biāo)注的產(chǎn)品,實(shí)行強(qiáng)制采購(gòu)。供應(yīng)商須提供具有國(guó)家確定的認(rèn)證機(jī)構(gòu)出具的、處于有效期之內(nèi)的認(rèn)證證書方能享受優(yōu)先采購(gòu)或強(qiáng)制采購(gòu)政策。(4)購(gòu)買國(guó)貨政策:本項(xiàng)目不接受進(jìn)口產(chǎn)品。        

      (b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: For details, please refer to the Chinese announcement        

      (c)本項(xiàng)目的特定資格要求:3、須系我國(guó)境內(nèi)依法設(shè)立的法人組織;
      4、具有電子與智能化工程專業(yè)承包二級(jí)及其以上資質(zhì);
      5、具有安全生產(chǎn)許可證(有效期內(nèi));
      6、擬派項(xiàng)目負(fù)責(zé)人具有機(jī)電安裝工程專業(yè)二級(jí)及其以上注冊(cè)建造師執(zhí)業(yè)資格,具備有效的安全生產(chǎn)考核合格證書,且未擔(dān)任其他在建的建設(shè)工程項(xiàng)目的項(xiàng)目負(fù)責(zé)人***
      7、業(yè)績(jī)要求:無(wú);
      8、其他要求:無(wú)。        

      (c)Specific qualification requirements for this program: 3. It must be a legal person organization established in China according to law; 4, with electronic and intelligent engineering professional contracting level 2 and above qualifications; 5. Have a safety production license (within the validity period); 6. The person in charge of the proposed project has the qualification of a registered construction engineer of Grade II or above in mechanical and electrical installation engineering, has a valid certificate of safety production assessment, and has not served as the person in charge of other construction projects under construction; 7. Performance requirements: None; 8. Other requirements: None.        

      (i)符合《中華人民共和國(guó)政府采購(gòu)法》第二十二條的規(guī)定;

      (i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";

      (ii)未被“信用中國(guó)”(www.creditchina.gov.cn)、中國(guó)政府采購(gòu)網(wǎng)(www.ccgp.gov.cn)列入失信被執(zhí)行人、重大稅收違法案件當(dāng)事人名單、政府采購(gòu)嚴(yán)重違法失信行為記錄名單;

      (ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn) ;

      三、獲取采購(gòu)文件
      3. Acquisition of Procurement Documents

      時(shí)間:2025年08月30日至2025年09月08日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(北京時(shí)間,法定節(jié)假日除外)

      Time: Tender documents may be obtained between  00:00:00am to 23:59:59pm  from  30th 08 2025  until  08th 09 2025.(Beijing time, excluding statutory holidays)

      地點(diǎn):上海市政府采購(gòu)網(wǎng)        

      Place: Shanghai Government Procurement Network        

      方式:網(wǎng)上獲取        

      To Obtain: Get online        

      售價(jià)(元):0        

      Price of Tender Documents(Yuan): 0        

      四、響應(yīng)文件提交
      4. Submission of Response Documents

      截止時(shí)間:2025年09月10日 09:30(北京時(shí)間)

      Deadline date submission: 10th 09 2025 at 09.30am(Beijing Time)

      地點(diǎn):電子響應(yīng)文件:上海政府采購(gòu)網(wǎng)(云采交易平臺(tái))http://www.zfcg.sh.gov.cn/;紙質(zhì)響應(yīng)文件:上海市浦東新區(qū)向城路58號(hào)6樓會(huì)議室(詳見當(dāng)天會(huì)議指示牌)        

      Place: Electronic response documents: http://www.zfcg.sh.gov.cn/ of Shanghai Government Procurement Network (Yuncai Trading Platform); Paper response document: Conference Room on the 6th Floor, No. 58 Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai (see the meeting signboard for details)        

      五、響應(yīng)文件開啟
      5. Opening of Response Documents

      開啟時(shí)間:2025年09月10日 09:30(北京時(shí)間)

      Time of Response Documents Opening: 10th 09 2025 at 09.30am(Beijing Time)

      地點(diǎn):上海市浦東新區(qū)向城路58號(hào)6樓會(huì)議室(詳見當(dāng)天會(huì)議指示牌)        

      Place: Meeting Room on the 6th Floor, No. 58 Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai (see the meeting signboard for details)        

      六、公告期限
      6. Notice Period

      自本公告發(fā)布之日起3個(gè)工作日。

      3 business days from the date of publication of this notice.

      七、其他補(bǔ)充事宜
      7. Other Supplementary Matters

      1.本項(xiàng)目已于2025年07月09日在上海政府采購(gòu)網(wǎng)發(fā)布政府采購(gòu)意向,公告鏈接:http://www.zfcg.sh.gov.cn/luban/detail?parentId=137027&articleId=OBojQWyp4PiyVxHn8fYmUA==&utm=web-purchaseplan-front.6a2fe7e6.0.0.e4f18ce083ff11f0a33d6f5226bf0661。
      2.磋商所需攜帶其他材料:本公司不提供上網(wǎng)網(wǎng)絡(luò)(WIFI),屆時(shí)請(qǐng)供應(yīng)商代表持提交首次響應(yīng)文件時(shí)所使用的數(shù)字證書(CA證書)及備用紙質(zhì)響應(yīng)文件前來參加磋商,另請(qǐng)自帶無(wú)線上網(wǎng)卡及可無(wú)線上網(wǎng)的筆記本一臺(tái)(筆記本電腦應(yīng)提前確認(rèn)是否瀏覽器設(shè)置、CA證書管理器下載等,確保和CA證書匹配可以正常登陸上海政府采購(gòu)網(wǎng))。
      3.發(fā)布公告的媒介:以上信息若有變更我們會(huì)通過“上海政府采購(gòu)網(wǎng)”、“/”通知,請(qǐng)供應(yīng)商關(guān)注。        

      /        

      本項(xiàng)目為預(yù)留采購(gòu)份額采購(gòu)項(xiàng)目,預(yù)留采購(gòu)份額措施為整體預(yù)留        

      This project is a reserved procurement share procurement project, and the reserved procurement share measure is reserved as a whole        

      八、凡對(duì)本次招標(biāo)提出詢問,請(qǐng)按以下方式聯(lián)系
      8. Contact Details

      (a)采購(gòu)人信息

      (a)Purchasers

      名 稱:中國(guó)(上海)自由貿(mào)易試驗(yàn)區(qū)管理委員會(huì)保稅區(qū)管理局        

      Name: China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone Administration Committee Free Trade Zone Administration        

      地 址:***

      Address: No.9 Keelung Road, Pudong New Area, Shanghai        

      聯(lián)系方式***

      Contact Information: 021-58697848        

      (b)采購(gòu)代理機(jī)構(gòu)信息

      (b)Procurement Agency

      名 稱:上海百通項(xiàng)管科技有限公司        

      Name: Shanghai Bai tong Xiang Guan technology co., ltd        

      地 址:***

      Address: 6th Floor, No. 58 Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai        

      聯(lián)系方式***

      Contact Information: 18235302823、18918322133        

      (c)項(xiàng)目聯(lián)系方式

      (c)Project Contact

      項(xiàng)目聯(lián)系人***

      Contact: Han hui you、Chen jie        

      電 話:***

      Tel: 18235302823、18918322133        

      本公告信息如有中、英文不一致,以中文為準(zhǔn)。
      The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute.
      關(guān)于我們 | 成功案例 | 知名客戶 | 誠(chéng)聘英才 | 廣告服務(wù) | 友情連接 | 幫助中心 | 網(wǎng)站地圖 | 手機(jī)版 | 招標(biāo)導(dǎo)航
      客戶咨詢:400-633-1888      信息發(fā)布電話:13030031390           總部地址:北京市海淀區(qū)彩和坊路10號(hào) 1+1大廈2層(100190)
      北京智誠(chéng)風(fēng)信網(wǎng)絡(luò)科技有限公司   北京中招國(guó)聯(lián)科技有限公司   北京中招國(guó)聯(lián)咨詢有限公司   北京國(guó)建偉業(yè)咨詢有限公司  哈爾濱中招國(guó)聯(lián)科技有限公司  石家莊易投網(wǎng)絡(luò)科技有限公司
      Copyright © 2005-2025 版權(quán)所有  招標(biāo)網(wǎng) 京ICP證050708號(hào)-1 證書  京公網(wǎng)安備 11010802028602號(hào)
      国产欧美高清一区二区三区视频_亚洲va久久久噜噜噜久久一_激情五月毛片日韩中文_中文亚洲日韩A∨欧美
      <i id="1qrad"><span id="1qrad"></span></i>
    3. <source id="1qrad"><input id="1qrad"></input></source>

      <wbr id="1qrad"><ins id="1qrad"></ins></wbr>

        <ins id="1qrad"><progress id="1qrad"></progress></ins>
      1. <b id="1qrad"><span id="1qrad"></span></b>
        <source id="1qrad"><ins id="1qrad"></ins></source>
      2. <i id="1qrad"><bdo id="1qrad"></bdo></i>
        久久久精品成人免费看片 | 亚洲色中文字幕先锋 | 日韩精品一区二区三区在线视频放 | 综合久久久久久久久久久 | 五月婷婷在线观看 | 亚洲综合在线在线看 |